Все тайны Ирландии
7 декабря в Малом зале прошла встреча «Ирландские истории. Настоящее и прошлое ирландской литературной традиции», посвящённая ирландской литературе и презентации книги К. Хеллен «Тайник». Вечер был организован совместно с Ирландским культурным клубом.
В программе был заявлен увлекательный рассказ об ирландской литературной традиции от директора Ирландского культурного клуба, преподавателя истории и культуры Ирландии, филолога и переводчика Илоны Коложвари и он, действительно, был интересным и познавательным. Помимо ирландской культуры традиций, национальных особенностей, зрители узнали об ирландском языке от кандидата философских наук, лингвиста, переводчика и преподавателя современного английского и ирландского языков Марины Снесаревой.
Марина рассказала, что любимое блюдо ирландцев картофель на трёх диалектах звучит по-разному: на западе fata, на юге prata, на севере preata. По тому, как ирландец назовёт картофель, вы можете понять, откуда он.
Самый близкий к ирландскому шотландский язык, в сравнении как русский и украинский.
В ирландском языке нет слов «да» и «нет». Согласие или несогласие ирландцы выражают глаголом с отрицательной частицей в случае ответа «нет». Также в языке нет слов категории состояния.
Для приветствия и прощания в Ирландии используется похожее словосочетание. Когда ирландец уходит, он говорит: «Slan agat!» (сла:на`д ), а когда приходит: «Slan leat!» (сла:н лят). В обоих случаях ирландцы желают друг другу здоровья. В интернете же эта форма упрощается до «slan».
Марина также предупредила всех собирающихся посетить Ирландию, что их непременно ждёт поход в паб, где, чокаясь бокалами, ирландцы произносят «slaintel» (сла:ньте).
Книга «Тайник», о которой говорилось на вечере, представляет собой сборник из шести ирландских рассказов. «Выстроены они таким образом, что каждый последующий рассказ всё больше погружает читателя в мир ирландского фольклора и истории, рассказала об издании Илона Коложвари. Книга будет интересна как начинающим изучать Ирландию, так и знатокам ирландской культуры, все откроют в ней для себя что-то новое. В книге удивительная мелодика слова».
Илона добавила, что название выбрано неслучайно: «В качестве тайника выступает сама Ирландия, в которой сочетаются ирландское культурное наследие, традиции, мистика, фольклор, патетика, патриотизм и великое ирландское прошлое».
Все пришедшие смогли узнать не только о книге, но и об ирландской поэзии, и даже попрактиковаться в создании стихов в жанре «лимерик». Но ирландская культура невозможна без ирландской музыки аутентичные мелодии прозвучали от музыкального коллектива «An Cat Rua» (Рыжая кошка), национальные танцы исполнили танцоры Московского танцевального клуба ирландских народных танцев.
Праздничным финалом стали выступление учениц танцевальной школы «Академия ритма» и вручение почётных грамот участникам вечера, в том числе и Российской государственной библиотеке для молодёжи.